Prevod od "за мене и" do Italijanski

Prevodi:

per me e

Kako koristiti "за мене и" u rečenicama:

Моја жена радила је све за мене и пуштала ме да пишем.
Mia moglie... faceva tutto in casa per darmi modo di scrivere.
Иди на овај задатак за мене, и вратићу ти твоју мочвару.
Se intraprendi questa ricerca, ti ridarò la tua palude.
Ако нећете радити за мене и хоћете бити тамо напољу, идите сада.
Se non volete lavorare per me e preferite stare fuori, andate via.
Хоћу да вам захвалим за све што сте урадили за мене и моју породицу, поздравите ми све пријатеље у Сабени.
La ringrazio per tutto quello che ha fatto per me e la mia famiglia. Ringrazi tutti i miei amici della Sabena.
Још једна тура овамо за мене и Лили!
Un altro giro e tieniti pronto per me e Lily!
Нема довољно места за мене и твој его.
Non c'è abbastanza spazio per me e per il suo ego.
Реците вашем пријатељу да има милион за мене и милион за њега
Di' al tuo amico che c'e' un milione per lui e uno per me.
Ово је у ствари требало да буде одећа за мене и Линка за недељу дана.
All'inizio avrebbe dovuto essere una settimana scarsa di ricambi per Linc ed io.
Хеј, нисам оно причао безвезе, за мене и мог брата.
Sì. Non lo dicevo per vantarmi di me e del mio fratellino.
Не познајем те... али сам чуо да ти знаш за мене и за мој посао.
Allora, io non ti conosco... ma ho sentito dire che tu conosci me... e i fatti miei.
Бори се за мене и за част мојих предака.
Combatti per me... e per l'onore dei miei antenati.
Не, не мораш да се бориш за мене, и не мораш да радиш моје домаће задатке.
Non ho bisogno che lotti per me e neanche che faccia i miei compiti. Posso farcela.
Норман, криглу пива за мене и виски за даму, молим те.
Norman, una birra chiara per me e un brandy per la signorina, per favore.
То је нешто што је веома посебно за мене и моју породицу, и желим да га имаш зато што си ти тако посебна.
E' qualcosa di molto speciale per me e la mia famiglia. E voglio che lo abbia tu perche' sei davvero molto speciale.
За мене и просечног Американца, да ли кажете да Зевс...?
Tradotto in termini più accessibili, lei sta dicendo che...
Аха, 70 за мене и 30 за тебе.
Sì. 70 per me, 30 per te.
Чврсто је загрли и пољуби је за мене, и реци јој да недостаје мами.
Abbracciala forte e dalle un bacio da parte mia e dille che mi manca moltissimo.
Детективе, ово је био веома трауматичан за мене и за мог сина.
Detective, questo è stato molto traumatico per me e per mio figlio.
Ја Викторија, драго ми је да си овде - ради се дакле о томе за мене, и нико неће знати "зашто?
Victoria, sono felice tu sia qui. - Quindi puoi pensarci tu per me, e nessuno lo sapra' mai?
Он посегну за мене и за безброј других, инспиративна па многи од нас да уче, подучавају и уради науку.
E' riuscito ad arrivare a me ed a tantissimi altri come me, inspirando in noi tanta voglia di studiare, insegnare e fare scienza.
Ви само да ће живети док год сте употребе за мене, и сада, најбоље употреба је да објасни зашто вештица сам убио пре 100 година је вратио за осветом.
Vivrai solo finche' mi sarai utile, e ora come ora, la tua utilita' sta nello spiegarmi perche' uno stregone che ho ucciso 100 anni fa sia tornato per vendicarsi.
Обезбедити за мене и мог сина до краја наших живота.
Che tu ti prenda cura di me... E di mio figlio... Per il resto delle nostre vite.
Једини човек који ради за мене и зна све о Монроу си ти.
L'unico uomo al mio servizio che conosce davvero Monroe... sei tu. Perciò... questo ti rende prezioso.
То сам и ја говорио родитељима за мене и комшију Кола.
Certo, è la stessa cosa che dicevo ai miei genitori sul nostro vicino Cole. Al momento non è una strada percorribile.
То је мрачна, чак и за мене, и потпуно непотребни.
Sembra macabro perfino a me, oltre che completamente inutile.
Френсис, хтела сам да ти се захвалим за све што си урадио за мене, и све што радиш.
Francis, volevo ringraziarti per tutto quello che hai fatto e stai facendo per me.
Лајаће на њу, Ода, сигуран сам, но његов прави бијес биће резервисан за мене и тебе.
Non ho dubbi che... le ringhierà contro, Odda. Ma è con noi che sarà in collera.
Уради то за мене... И бићеш слободан.
Fa' questo per me... e il tuo debito sara' estinto.
Ситуација у свету ће се променити, за вас и за мене и за све на Земљи.
Ora la situazione nel mondo sta per cambiare, per me e per voi, per chiunque sul pianeta Terra.
Увек су били ту за мене и слушали без осуђивања.
Erano sempre lì per me e ascoltavano senza giudicare.
Али, ево ме данас, а желим да говорим о причама и значају тих прича за мене и, мислим, о значају прича за све.
Ma oggi sono qui, e ciò di cui voglio parlare sono le storie, dell'importanza delle storie per me e, penso, dell'importanza delle storie per tutti.
Странац који симболизује нову наду за мене и за народ Северне Кореје, онда када је најпотребнија
Lo straniero gentile rappresentava una nuova speranza per me e per i nordcoreani nel momento in cui ne avevamo più bisogno,
Оно што је уследило су биле најтеже одлуке у мом животу, болне за мене и моје земљаке, наметање штедње, често онима који нису криви за кризу.
Quelle che seguirono furono le decisioni più difficili in tutta la mia vita, dolorose per me, dolorose per i miei connazionali, che imposero tagli, austerità, spesso su quelli che non avevano alcuna responsabilità per la crisi.
Бележење живота годину за рањивом годином значило би обухватање и утемељивање онога што је пролазно, било би за мене и друге обезбеђивање погледа у будућност, било да стигнемо до ње или не.
Registrare una vita, un anno difficile dopo l'altro, sarebbe stato come afferrare e inchiodare ciò che scappa, avrebbe consentito a me e agli altri di dare un'occhiata al futuro, che ci si fosse arrivati o meno.
0.86217617988586s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?